{"product_id":"wajima-nuri-natsume-hino-takuya","title":"Natsume Wajima-nuri 輪島塗 Sasa-tsuyu 笹露 Hino Takuya","description":"\u003cp dir=\"ltr\"\u003eCette natsume raffinée, fabriquée par le maître laqueur japonais Hino Takuya (日野拓也), est un exemple d'une laque Wajima-nuri de haute qualité provenant d'Ishikawa. En tant que boîte à thé matcha traditionnelle, la natsume est utilisée lors de la cérémonie du thé japonaise pour conserver et servir le thé en poudre. Dans cette œuvre, fonctionnalité et esthétique se rejoignent : un objet intemporel où la profondeur de la laque urushi et la subtilité du design reflètent l'essence de l'artisanat japonais.\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 class=\"text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold\"\u003eMotif\u003c\/h3\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eLa laque urushi d'un noir profond forme une base silencieuse et réfléchissante sur laquelle se déploie une composition en couches de feuilles de bambou. Les feuilles ne sont pas uniformes : certaines sont réalisées en or chaud avec de fines nervures gravées, d'autres brillent dans des tons rouge-orangé grâce à l'utilisation d'aka-fun, une poudre d'or teinté de rouge qui donne une profondeur comme si les feuilles s'illuminaient de l'intérieur. Entre celles-ci, quelques feuilles sont incrustées de raden (螺鈿) : des morceaux de nacre qui irisent de bleu, de vert et de violet selon la lumière. Sur l'ensemble sont parsemées de petites gouttes d'argent, tsuyu, des gouttes de rosée, qui complètent l'image du petit matin.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eLe décor est volontairement sobre dans sa composition, mais riche en détails. Les feuilles semblent flotter sur la surface noire, légères et mouvantes, tandis que les reflets changeants de l'or, du rouge et de la nacre font apparaître l'objet différemment à chaque lumière. C'est précisément cette superposition qui rend cette pièce puissante : elle se révèle lentement, à force d'être contemplée.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 class=\"text-text-100 mt-2 -mb-1 text-base font-bold\"\u003eSymbolisme\u003c\/h3\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eDans la culture japonaise, le \u003cstrong\u003esasa\u003c\/strong\u003e (笹, feuilles de bambou) symbolise la résilience et la souplesse. Il se plie au vent sans se rompre. Dans le contexte de la cérémonie du thé, cela fait référence à la paix intérieure, à l'adaptabilité et à la présence dans l'instant.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eLe \u003cstrong\u003etsuyu\u003c\/strong\u003e (露, rosée) qui repose comme des gouttes d'argent sur les feuilles, ajoute une seconde couche de signification : la rosée est dans l'esthétique japonaise un symbole de fugacité et de fraîcheur à la fois. Elle n'apparaît qu'au petit matin et disparaît avec la lumière, une image qui correspond étroitement à l'esprit du wabi-cha. La combinaison des feuilles de bambou et de la rosée est un motif classique de l'automne matinal, 笹露 (sasa-tsuyu), qui unit fraîcheur, silence et le passage du temps en une seule image.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eLes trois matériaux renforcent cela ensemble : l'\u003cstrong\u003eor\u003c\/strong\u003e du maki-e fait référence à la chaleur et à la maturité ; l'\u003cstrong\u003eaka-fun rouge-orange\u003c\/strong\u003e évoque la couleur des feuilles d'automne ; et la lumière froide et toujours changeante du \u003cstrong\u003eraden\u003c\/strong\u003e ajoute quelque chose de fugace, comme la lumière qui tombe différemment à chaque seconde.\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul data-start=\"469\" data-end=\"565\"\u003e\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3 class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eDonnées de l'objet\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"[li_\u0026amp;]:mb-0 [li_\u0026amp;]:mt-1 [li_\u0026amp;]:gap-1 [\u0026amp;:not(:last-child)_ul]:pb-1 [\u0026amp;:not(:last-child)_ol]:pb-1 list-disc flex flex-col gap-1 pl-8 mb-3\"\u003e\n\u003cli class=\"whitespace-normal break-words pl-2\"\u003eFabricant : Hino Takuya (日野拓也, Wajima)\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"whitespace-normal break-words pl-2\"\u003eTitre : Sasa maki-e natsume (笹蒔絵棗)\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"whitespace-normal break-words pl-2\"\u003eType : Ōnatsume (boîte à thé usucha)\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"whitespace-normal break-words pl-2\"\u003eTechnique : Maki-e (蒔絵) avec raden (螺鈿, nacre)\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"whitespace-normal break-words pl-2\"\u003eMatériau : Bois avec laque urushi (Wajima-nuri \/ 輪島塗)\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"whitespace-normal break-words pl-2\"\u003eDiamètre : ≈ 7,5 cm\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"whitespace-normal break-words pl-2\"\u003eHauteur : ≈ 7,5 cm\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"whitespace-normal break-words pl-2\"\u003eÉtat : Neuf\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"whitespace-normal break-words pl-2\"\u003eAccessoires : Tomobako original (共箱) avec la signature du fabricant, shiori (栞, documentation), carte de qualité Wajima\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3 class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eSignature et fabricant\u003c\/h3\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eHino Takuya (日野拓也) est un artisan maki-e contemporain de Wajima, la ville considérée comme le cœur des traditions japonaises de laque. Il a été formé par un maître reconnu et est devenu artiste indépendant à la fin de la période Shōwa (1989). Son travail se caractérise par un fort ancrage dans les techniques classiques de Wajima, construites en plusieurs couches d'urushi, renforcées de jinoko, combinées à une esthétique raffinée et contemporaine.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eHino Takuya ne fait pas partie des grands noms des musées, mais plutôt du groupe d'artisans qui maintiennent et transmettent la tradition de Wajima. Ses pièces se trouvent chez Kadochi Shikkiten (角知漆器店), un magasin spécialisé dans la laque à Wajima qui sélectionne et propose le travail d'artisans locaux. Le magasin est affilié à l'organisation professionnelle officielle de Wajima, ce qui confirme l'origine et la qualité du travail.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eWajima : ville de la laque\u003c\/h3\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eQuiconque visite Wajima se trouve à l'épicentre de traditions de laque millénaires. La ville sur la côte de Noto (préfecture d'Ishikawa) compte encore des centaines d'artisans qui transmettent leur savoir-faire de génération en génération. Le \u003cstrong\u003eWajima Kiriko Festival\u003c\/strong\u003e en août montre la région sous ses couleurs les plus vives, mais ceux qui veulent visiter l'atelier préfèrent la visiter hors saison, lorsque les ateliers sont ouverts et que le calme correspond à la nature de l'artisanat.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eAu \u003cstrong\u003eWajima Shikki Kaikan\u003c\/strong\u003e (輪島漆器会館), une collection permanente est présentée, montrant la construction du Wajima-nuri couche par couche : du bois brut à la surface finie, en passant par des dizaines de couches d'urushi. À côté de cela, les petits ateliers dans les rues étroites de la vieille ville sont les plus révélateurs, des artisans travaillant en silence sur des pièces qui ne seront terminées que dans quelques semaines ou mois.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eLe tremblement de terre de janvier 2024 a gravement touché la péninsule de Noto, y compris Wajima. De nombreux ateliers ont depuis repris leurs activités, et des programmes de soutien locaux et nationaux se concentrent spécifiquement sur la préservation des traditions de laque. Un achat de Wajima-nuri est donc aussi une contribution à la survie d'un patrimoine vivant.\u003c\/p\u003e","brand":"Thee van Anke","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54093710983514,"sku":null,"price":367.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0972\/2799\/7530\/files\/i-img1200x800-17731312211940js5i13345478.jpg?v=1777723032","url":"https:\/\/www.vananke.fr\/products\/wajima-nuri-natsume-hino-takuya","provider":"vananke","version":"1.0","type":"link"}